socialist public economy

英 [ˈsəʊʃəlɪst ˈpʌblɪk ɪˈkɒnəmi] 美 [ˈsoʊʃəlɪst ˈpʌblɪk ɪˈkɑːnəmi]

【法】社会主义公有经济

法律



双语例句

  1. So this paper makes an analysis on these problems and puts forward some measures to solidify and improve the socialist public ownership economy in China.
    文章对此进行了分析,并提出了巩固和发展社会主义公有制经济的若干措施。
  2. Distribution according to work is the fundamental principle of the socialist public ownership economy.
    按劳分配是社会主义公有制经济的基本分配原则。
  3. One is the predominance of the socialist public sector of the economy, the other is common prosperity.
    一是以社会主义公有制经济为主体,一是共同富裕。
  4. Distribution according to labor in the classical sense takes essential "deduction" which is the direct realization of the sole socialist public ownership in an economy as the premise.
    经典涵义的按劳分配以单一的生产资料社会主义公有制在经济上的直接实现&必要“扣除”为前提,它不过是生产资料社会主义公有制在经济上的间接实现。
  5. The Feasibility of Combination of Socialist Public Ownership with Market Economy as Refutation of the Main Standpoints on Trends of Thought in Privatization of Our Country
    社会主义公有制可以和市场经济相结合&兼驳我国私有化思潮的主要观点
  6. The experience of the socialist practice has demonstrated that the substitute of the capitalist ownership by socialist public ownership is a gradual process. The share economy that derived from capitalism is the transitional form of socialist share economy.
    社会主义实践经验已充分证明,社会主义公有制取代资本主义私有制必须经历一个渐进过程,产生于资本主义社会的股份经济是这一渐进过程中必经的过渡形式。
  7. With the practice of China socialist market economy public finance construction, the article shows the general and objective demonstration of socialist market economy public finance construction.
    结合中国社会主义市场经济公共财政建设实践,对我国社会主义市场经济时期的公共财政建设进行了较为全面客观的阐述和论证。
  8. Developing private economy is a fundamental requirement of the materialist principle that relation of production should be correspondent to the development of productive forces, expanding our national productive forces and constructing socialist market economy and improving the development of public owned economy.
    发展私营经济是生产关系一定要适应生产力发展状况这一唯物史观基本规律的要求,是发展我国社会生产力的要求,也是建立社会主义市场经济、促进公有制经济发展的要求。
  9. As a socialist school, market socialism is the theory that some overseas Marxists and the left-wing scholars attempt to combine public ownership of the means of production with market economy so as to realize socialist goal.
    市场社会主义作为社会主义的一个流派,是一些国外马克思主义者和左翼学者试图将生产资料公有制和市场经济结合起来以达到实现社会主义目标的理论。
  10. At the new stage of our country, the private economy is a special economic component limited and influenced by the socialist public economy and it plays an important role in the political and economic life of our country.
    我国新时期的私营经济是我国社会主义制度下一种受社会主义公有制经济制约和影响的特殊经济成份,在我国政治、经济生活中起着重要的作用。
  11. Although our socialist public ownership hold a leading position there exists a host of precapitalist individual economy in the system of ownership.
    在我国的所有制结构中,社会主义公有制经济虽然占居主体地位,但依然存着大量的相当于前资本主义经济的个体经济。
  12. Upholding and Developing Socialist Public Ownership under a Market Economy
    在市场经济条件下如何坚持和发展社会主义公有制
  13. In connection, Marx advocated that socialist society should adopt public ownership and planned economy.
    于是,马克思主张在社会主义社会采用公有制和计划经济。
  14. He examined socialist public ownership and the law of planned proportionality together alongside the commodity economy and law of value, revealing the intellectual glimmerings of a socialist planned commodity economy.
    他把社会主义公有制、有计划按比例规律与商品经济和价值规律联系起来考察,显露出思想深处关于社会主义有计划商品经济的端倪。
  15. Discussion on the Integration of the Socialist Public Ownership and the Market Economy
    论社会主义公有制同市场经济的融合
  16. Since surplus value exists in market economy, socialist surplus value, which can be named as value of public needs, does exist in socialist market economy.
    作为市场经济,就必然存在剩余价值;作为社会主义市场经济,就必然存在社会主义剩余价值,可将其命名为公共需要价值。
  17. Thinking On How to Solidify and Improve Socialist Public Ownership Economy
    关于巩固和发展社会主义公有制经济的思考
  18. State-owned economy is deeply influenced by planned economic system. State-owned economy is one the one hand compatible with market economy and on the other hand in contradiction with it, which is the difficulty in integrating socialist public ownership and market economy.
    国有经济由于受传统的计划经济体制影响最深,与市场经济既有相容性又有矛盾性,是社会主义公有制与市场经济兼容的难点。
  19. In socialist market economy, finance is fundamental for our state to distribute resources, promote public welfare standards, make certain of the continual, fast and healthy development of social economy, and take consideration of both efficiency and fairness.
    文章认为,在社会主义市场经济体制下,财政是国家配置资源的基本方式,是提高社会主义公共福利水平的基本途径;是社会经济持续快速健康发展的基本保证;
  20. As the foundation and essential concept on which socialist market economy exists, credit has been ever-recognized by the general public. Market economy is a credit economy established on the foundation of contractual relationship.
    信用作为社会主义市场经济存在的基础和必备理念,已经越来越被大众所认可,市场经济是建立在契约关系基础上的信用经济,良好的社会信用体系是市场经济正常运行的基础和保证。
  21. Under socialist public ownership system, scientific news propagation media is used by government to serve for the developments of scientific and technological undertakings and national economy.
    社会主义公有制体制下,科技新闻传播为政府所用,服务于科技事业和国民经济的发展。运用科技新闻传播成为政府行使这一职能的重要手段。
  22. It is obviously not accord with the fundamental conditions of China to construct a quasi-private old-age security system on the socialist public economic fundamental condition. At the same time it will also in difficulty to meet the developing requirement of the socialist market economy with Chinese characteristics.
    在以社会主义公有制的经济基础之上构建起以准私有制为基础的社会养老保障制度,显然这是不符合中国的基本国情的,同时也难以有效满足有中国特色社会主义市场经济发展的客观要求。
  23. China is a socialist country which based on socialist public ownership of the means of production, and state-owned assets takes up a dominant position in the total assets of the community. Therefore, it holds the lifeline of the countrys economy.
    我国是以生产资料公有制为主体的社会主义国家,国有资产在社会总资产中占据主导地位,掌握着国民经济的命脉。
  24. China is a socialist country whose main economy sector is public ownership and the state-owned companies lie in a dominant position in the national economy.
    我国是公有制为主体的社会主义国家,国有企业在国民经济中居于主导地位。
  25. Apparently, the status of the public finance expenditure can neither adapt to the development of socialist market economy, nor meet the requirement which the social public called for under the condition of socialist market economy.
    很显然,这种财政支出状况与我国社会主义市场经济的发展不相适应,无法满足市场经济条件下全社会公共需要对财政支出的要求。